9 per il tipo di colore, determinato secondo il metodo dell'Istituto per la tecnologia agricola e l'industria saccarifera di Brunswick, ("metodo Brunswick"),
9 for the colour type, determined using the method of the Brunswick Institute of Agricultural Technology (hereinafter referred to as the Brunswick method),
Lum-luce è determinato secondo le operazioni di laboratorio che in un
Lum-light has determined under laboratory operations that at a
Il prezzo di cui sopra è per riferimento soltanto, non come il prezzo reale, il prezzo reale sarà determinato secondo i vostri requisiti su ordinazione.
The above price is for reference only, not as the real price, the real price will be determined according to your custom requirements.For a real price, please contact us.
Nel periodo successivo l'importo è determinato secondo le procedure in vigore e rientra nel quadro finanziario comunitario.
For the subsequent period, the amount of aid is determined according to the procedures in force under the Community financial framework.
Per i reclami ai sensi del Regolamento UE 261, il periodo di limitazione è determinato secondo la legge del foro competente.
For claims under Regulation EU261, the limitation period is determined by the law of the court where the case is heard.
2 Il reddito imponibile (perdita fiscale) è l utile (perdita) di un esercizio, determinato secondo quanto previsto dalla disciplina fiscale, su cui sono calcolate le imposte sul reddito dovute (recuperabili).
Taxable profit (tax loss) is the profit (loss) for a period, determined in accordance with the rules established by the taxation authorities, upon which income taxes are payable (recoverable).
Lei sostiene che l'embrione fertilizzato debba essere dichiarato una potenziale vita e perciò il suo uso dovrebbe essere determinato secondo questa linea?
You argue that the fertilised embryo should be declared potential life and therefore its usage should be determined in line with this?
Dopo induzione e terapia di consolidazione di leucemia myeloid acuta, il tempo di trattamento può esser considerevolmente aumentato (fino a 38 giorni) e determinato secondo il tipo, la dose e lo schema della chemioterapia cytotoxic usata.
After induction and consolidation therapy of acute myeloid leukemia, the treatment time can be significantly increased (up to 38 days) and determined depending on the type, dose and scheme of the cytotoxic chemotherapy used.
Lo sviluppo del valore viene determinato secondo il metodo OeKB (Oesterreichische Kontrollbank) basato sui prezzi pubblicati dal fondo.
Value development is determined using the Oesterreichische Kontrollbank AG method on the basis of the published net asset values.
L'esito della questione viene determinato secondo la procedura di regolamentazione di cui all'articolo 59 bis, paragrafo 2.
The issue shall then be determined in accordance with the regulatory procedure referred to in Article 59a(2).
IBERPAN E-Z soddisfa i requisiti della Classe E1 (determinato secondo la EN 120) definiti nella Norma Europea EN 622-1:2003.
IBERPAN E-Z meets Class E1 requirements (analysed according EN120) as defined in EN 622-1:2003 European Standard.
Scostamento di misura determinato secondo il metodo del punto d'intervento secondo IEC 6077012)
Deviation determined according to the limit point method according to IEC 6077012)
SUPERPAN TECH P5 PLUS soddisfa i requisiti della Classe E1 (determinato secondo la EN 120) definiti nella Norma Europea EN 622-1:2010.
SUPERPAN TECH P5 PLUS meets Class E1 requirements (analysed according EN 120) as defined in EN 312:2010 European Standard.
Il contraente per la distribuzione delle tasse di servizio viene determinato secondo il paese di registrazione.
The contractual partner for the distribution of the service fees is defined according to the country of registration of the petpointer.
FIBRAPAN CC soddisfa i requisiti della Classe E1 (determinato secondo la EN 120) definiti nella Norma Europea EN 622-1:2003.
FIBRAPAN meets Class E1 requirements (analysed according to EN 120) as defined in EN 622-1:2003 European Standard.
Il numero dei punti di campionamento non deve essere inferiore a quello determinato secondo i criteri dell’allegato V, punto B.
The number of sampling points shall be no less than that determined by application of Section B of Annex V.
SUPERPAN TECH P5 soddisfa i requisiti della Classe E1 (determinato secondo la EN 120) definiti nella Norma Europea EN 622-1:2010.
SUPERPAN TECH P5 meets Class E1 requirements (analysed according EN 120) as defined in EN 312:2010 European Standard.
L’ammissione in graduatoria sarà consentita entro il limite di costo di 70, 46 milioni di euro, determinato secondo quanto previsto dall’art.
The admission list will be allowed within the cost limit of € 70.46 million, as determined by the provisions of art.
Rotazione specifica per prendere questo prodotto, pesato esattamente, dissolto in acqua e diluito in una soluzione che contiene 10mg per 1ml, determinato secondo legge, rotazione specifica da 56 gradi a 64 gradi.
Specific rotation to take this product, accurately weighed, dissolved in water and diluted into a solution containing 10mg per 1ml, determined according to law, specific rotation from 56 degrees to 64 degrees.
Deposito richiesto: Il deposito richiesto varia da 0-100% del totale ed è determinato secondo la stagione e su una base "per ogni prenotazione".
Deposit Amount Required: The requested deposit varies from 0-100% of total and is determined seasonally and on a "per reservation" basis.
Il luogo della prestazione è determinato secondo diversi principi, come ad esempio il principio del luogo del destinatario, il principio del luogo del prestatore o il principio del luogo dell’esecuzione dell’attività.
There are several principles for determining this location, such as the customer's place of establishment (place of supply), supplier's place of establishment and the place of activity principles.
L’uso di Quintanrix dovrebbe essere determinato secondo le raccomandazioni ufficiali.
It should be used according to official recommendations.
a) per ogni 0, 0018 % di tenore di ceneri determinato secondo il metodo ICUMSA a 28o Brix;
(a) 0, 0018 % of ash content determined using the ICUMSA method at 28o Brix;
FIMAPAN RESISTENTE ALLA UMIDITA' soddisfa i requisiti della Classe E1 (determinato secondo la EN 120) definiti nella Norma Europea EN 622-1:2010.
FIMAPAN LIGHT meets Class E1 requirements (analysed according EN120) as defined in EN 312:2010 European Standard. FIMAPAN Lit is a light wooden chipboard.
La responsabilità potenziale di VitaZita è esclusivamente limitata al valore del prodotto in questione, determinato secondo la data di vendita.
Any liability of VitaZita is exclusively limited to the value of the product in question, as determined by the date of sale.
Lo sviluppo del valore viene determinato secondo il metodo OeKB (Oesterreichische Kontrollbank) basato sui dati della banca depositaria.
Value development is determined using the Oesterreichische Kontrollbank AG method on the basis of the data from the depot bank.
Il layout del giardino stesso era strettamente determinato secondo i principi della geomanzia tradizionale cinese, o feng shui.
The layout of the garden itself was strictly determined according to the principles of traditional Chinese geomancy, or Feng Shui.
Viene determinato secondo un metodo normato (ISO 14864:1998), messo a punto negli anni ’60 e noto come Ranghino test.
It’s determined by a normated method (ISO 14864:1998), performed since the 60’s and known as Ranghino test.
Questa specifica tecnica richiede che il carbonio biobased contenuto in un polimero o in un materiale plastico sia determinato secondo CEN/TS 16137:2011, a condizione che il carbonio organico rappresenti almeno il 5%.
According to this technical specification, the biobased carbon content of a polymer or plastic material shall be determined according to CEN/TS 16137:2011 provided that the minimum total organic carbon content is 5%.
L'assorbimento d'acqua è determinato secondo la norma ICC n. 115/1.
Determine the water absorption according to ICC Standard No 115/1.
b) per ogni 0, 5 unità del tipo di colore, determinato secondo il metodo Brunswick;
(b) 0, 5 units of colour type determined using the Brunswick method;
Di conseguenza quando sceglie, il tipo di essiccatore di spruzzo dovrebbe essere determinato secondo le esigenze della produzione reali.
Therefore, when choosing, the type of spray dryer should be determined according to the actual production requirements.
Gelcoat colore è determinato secondo le norme RAL.
Gelcoat color is determined according to RAL standards.
I prezzi di trasferimento sono sempre per veicolo e non a persona, e il tipo di veicolo e' determinato secondo il numero di passeggeri.
The transfer prices are always per vehicle and not per person, and the type of vehicle is determined by the number of passengers.
Il metodo di calcolo del periodo di limitazione sarà determinato secondo la legge del foro competente.
The method of calculating the period of limitation shall be determined by the law of the court where the case is heard.
Per fare un confronto: l'ammontare dei fondi del Fmi, che viene determinato secondo diritti speciali di prelievo (abbreviati Dsp), raggiunge attualmente i 238, 4 miliardi di euro, o i 369, 52 miliardi di dollari.
By way of comparison, the IMF reserves, which are set by the Special Drawing Rights (SDR), currently stand at 238.4 billion euros, or $369.52 billion dollars.
Petrolio brent – determinato secondo un benchmark internazionale usato soprattutto in Europa, e negoziato nell'Intercontinental Exchange (ICE).
Brent Oil – determined according to an international benchmark used primarily in Europe, and traded on the Intercontinental Exchange (ICE).
* Luogo di imbarco sarà determinato secondo l'accordo!
* Boarding location will be determined according to agreement!
Per tali alloggi il canone di locazione è determinato secondo la normativa vigente alla data di entrata in vigore della legge regionale 7 giugno 1994, n.
For these housing rent is determined in accordance with the rules upon entry into force of Law on June 7 1994, n.
Nei casi in cui il diritto lettone permette di applicare la legge di uno Stato estero, il suo contenuto è determinato secondo le modalità definite dalla legge di procedura civile.
Where Latvian law permits the application of the law of a foreign State, the substance thereof is determined in accordance with the procedure laid down in the Act on Civil Procedures.
In caso contrario, il periodo è determinato secondo le norme o raccomandazioni per garantire la qualità dei dispositivi di misurazione ISO 10012, ILAC-G24 / OIML D10.
Ohterwise the period is determined according to the standards or recommendations for ensuring the quality of measuring devices SIST ISO 10012, ILAC-G24 / OIML D10.
SUPERPAN TECH ENCOFORM soddisfa i requisiti della Classe E1 (determinato secondo la EN 120) definiti nella Norma Europea EN 622-1:2010.
SUPERPAN TECH ENCOFORM meets Class E1 requirements (analysed according EN 120) as defined in EN 312:2010 European Standard.
Il periodo di conservazione dei dati verrà determinato secondo la durata del rapporto contrattuale con HOTELOPIA e le scadenze definite dalla legge.
The retention period of your data will be determined according to the duration of your contractual relationship with HOTELOPIA and the deadlines defined by law.
Tutto è determinato secondo la formula della somiglianza con la Natura (il Creatore).
Everything is determined according to the formula of our similarity to Nature (the Creator).
Il metodo di calcolo del periodo di decadenza sarà determinato secondo la legge del foro competente.
The method of calculating the period of limitation shall be determined by the law of the court assigned the case.
Sostanze estraibili con il toluene: massimo 0, 1 %, determinato secondo il metodo ISO 6209.
Toluene extractables: maximum 0, 1 %, determined according to ISO method 6209.
Petrolio greggio NYMEX WTI – determinato secondo un benchmark di contratti future sul petrolio come negoziati sul New York Mercantile Exchange della CME.
NYMEX WTI Crude Oil – determined according to a benchmark in oil futures contracts as traded on CME’s New York Mercantile Exchange.
Assorbimento UV dell’estratto cicloesanico a 386 nm: <0, 02 AU per cella di 1 cm o <0, 1 AU per una cella di 5 cm, determinato secondo un metodo di analisi generalmente riconosciuto.
UV absorption of cyclohexane extract at 386 nm: < 0, 02 AU for a 1 cm cell or < 0, 1 AU for a 5 cm cell, determined according to a generally recognised method of analysis.
0.80849099159241s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?